Правила чтения, постановка ударения
Звуки в испанском языке
Правил чтения в испанском языке немного и они весьма несложные. Ниже представлена таблица, содержащая алфавит испанского языка, где описаны звуки, соответствующие буквам алфавита.
Буква алфавита | Звук | Как читать (аналог в русском языке) |
---|---|---|
A a | а | а |
B b | be | см.п.1 |
С с | ce | см.п.2 |
Сh сh | che | ч |
D d | de | д |
E e | e | э, е |
F f | efe | ф |
G g | ge | см.п.3 |
H h | hache | не читается |
I i | i | и |
J j | jota | х |
K k | ka | к |
L l | ele | л |
Ll ll | elle | см.п.4 |
M m | eme | м |
N n | ene | н |
Ñ ñ | eñe | нь |
O o | o | o |
P p | pe | п |
Q q | ku | см.п.5 |
R r | ere/erre | р |
S s | ese | c |
T t | te | т |
U u | u | у |
V v | uve | см.п.1 |
W w | uve doble | см.п.6 |
X x | equis | см.п.7 |
Y y | I griega | й |
Z z | zeta | с |
Помимо этого существуют правила чтения некоторых сочетаний.
- B, v – обе буквы читаются как русское «б» в начале слова и как звук, средний между русским «б» и «в» в середине слова. Хотя, это правило не всегда четко соблюдается носителями языка.
Например: vamos, bailar и la ave, el libro.
- Согласная c произносится по-разному, в зависимости от последующей гласной: ce, ci читаются как «се» и «си» (а точнее, «фета» вместо «с» в классическом кастильском), в остальных случаях с читается как русское «к».
Например: cerrar и colgar.
- Если за согласной g следует u, то сочетания gui и gue читаются как «ги» и «ге».
Например: la guerra, el guía.
- Но если u отмечена значком ü, to g читается как «г».
Например: el pingüino.
- Если после согласной g стоит i или e, то g читается как «х».
Например: el gitano.
- Если после g стоит o, u, a, то g читается как «г».
Например: la gata, el gorro.
- Звук ll может произноситься по-разному в зависимости от области. Изначально это был мягкий звук «ль», но большинство носителей языка произносит ll как «й». А в некоторых областях этот звук поизносят тверже и он может превратиться в мягкое «дж» или «дь».
Например: la lluvia, la calle.
- Cочетания qui, que читаются как «ки» и «ке».
Например: poquito, querer.
- Звук w произносится так же, как и аналогичный звук в английском языке. Употребляется исключительно в словах, заимствованных из английского языка.
Например: Windows.
- Звук x может произноситься по-разному. Он варьируется от «кс» до «гс» и в некоторых случаях (обычно в середине слова перед согласной) произносится как «с».
Исключение из правила – México, где х читается как русское «х».
Ударение
Очень важной особенностью испанского языка является статичность ударения acento. Иначе говоря, ударный слог для множественного числа (plural) остается тем же, что и в единственном числе (singular).
- Если слово оканчивается на согласную, то ударным является последний слог. А если слово оканчивается на гласную, то ударение падает на предпоследний слог.
- Например:
- la mosca - муха
- la manzana - яблоко
- el reloj - часы
- el papel - бумага
- la ciruela - слива
- Но если слово оканчивается на –s или –n то ударным будет опять предпоследний слог.
- Например:
- Carmen, viven, pintamos, descansas, andamos, bailan.
- Если постановка ударения в слове не соответствует этим правилам, то ударный слог отмечают при помощи графического знака ударения.
- Например:
- el árbol, el teléfono, el corazón, el alemán, el japonés, el melocotón, la sangría, la mercancía, la organización.
- Также знак графического ударения иногда служит различительным признаком тех слов, которые одинаково произносятся.
- Например:
- te – тебе, тебя
- el té - чай
- sí - да
- si - если