ЭТО ИНТЕРЕСНО | Грамматика испанского языка | Уроки испанского языка | Темы по испанскому
Фразы знаменитых испанцев | Обои с видами Испании | Полезные ссылки | ИСПАНСКИЙ ЮМОР В КАРТИНКАХ

Santa Teresa de Avila (de Jesús)

Santa Teresa de Avila (de Jesús)

(Тереза Авильская)

1515 (Авила, Испания) – 1582 (Альба де Тормес, Испания)

Монахиня-кармелитка, одна из лучших писательниц испанского «золотого века».


Знаменитые фразы Терезы Авильской

  1. Es para mi una alegría oír sonar el reloj; veo transcurrida una hora de mi vida y me creo un poco mas cerca de Dios.

    Для меня отрада слышать как бьют часы, я вижу, что проходит час моей жизни и думаю, что я немного ближе к Богу.

    • la alegría - радость, веселье
    • sonar - звучать, звенеть, бить (о часах)
    • transcurrir - проходить (о времени)
    • la hora – час, время
    • la vida - жизнь
    • creer, creerse - верить, полагать, считать, думать
    • un poco - немного
    • cerca de - близко
    • Dios — Бог


  2. La vida es una mala noche en una mala posada.

    Жизнь – это тягостная ночь в дурном постоялом дворе.

    • la vida – жизнь
    • malo - плохой, дурной, трудный, неприятный, тягостный
    • la noche - ночь
    • la posada - дом, жилище, постоялый двор, гостиница


  3. Esta fuerza tiene el amor si es perfecto, que olvidamos nuestro contento por contentar a quien amamos.

    Если любовь совершенна, она имеет такую силу, что мы забываем о нашей радости, чтобы порадовать того, кого мы любим.

    • la fuerza – сила, воздействие, действенность
    • el amor - любовь
    • perfecto - совершенный, превосходный, отличный, законченный, идеальный
    • olvidar - забывать, оставлять ч.-л.
    • el contento - довольство, удовлетворение; веселье, радость
    • contentar - удовлетворять, доставлять радость, радовать
    • quien – кто
    • amar - любить

Статья опубликована 16.07.2008


История| Культура| Регионы

©www.hispanista.ru 2007- Все права защищены. Копирование материала допускается только при наличии активной ссылки на источник цитирования.