ЭТО ИНТЕРЕСНО | Грамматика испанского языка | Уроки испанского языка | Темы по испанскому
Фразы знаменитых испанцев | Обои с видами Испании | Полезные ссылки | ИСПАНСКИЙ ЮМОР В КАРТИНКАХ


La batalla de caramelo

Caramelos

Un carnaval muy divertido tiene lugar en Villanueva y Geltrú (Vilanova i la Geltrú) en Cataluña, y subsiste ya más de 250 años.

Es muy impresionante cuando 16 000 personas salen a la calle. Las comparsas pasean por las calles y más de 100 charangas los acompañan. Todos bailan sin parar durante toda la mañana. Cada persona va con su pareja y unos amigos hacen una sociedad. Las sociedades se tiran caramelos las unas a las otras.

Todos hombres van con el gorro catalán (barretina) y las mujeres con mantones. Las mujeres de la misma sociedad tienen los mismos vestidos y mantones, además adornan su pelo con las mismas flores. Los hombres tienen los mismos chalecos y camisas que también representan a su sociedad. Cada sociedad que tiene no menos de 50 parejas lleva su bandera.

Cuando la gente llega a la Plaza de la Villa empieza la batalla final, cuando todas las sociedades se reúnen y tiran caramelos a todo el mundo.

El año 1939 el general Franco prohibió los Carnavales en toda España. Y el Carnaval en Villanueva y Geltrú fue el único que se celebraba en ese tiempo. La gente lo celebraba discretamente, pero abiertamente.

A partir del año 2006 un nuevo componente se integra al Carnaval. Ahora la gente tira papelitos de colores y lleva figuras de papel; además las comparsas pasean con fantásticos ingenios que lanzan confeti.


Карамальная битва

Очень веселый карнавал проходит в Виллануэва и Желтру, в Каталонии, он существует уже более 250 лет.

Очень впечатляет, когда 16 тысяч человек выходят на улицу. По улицам гуляют маскарадные группы в сопровождении более 100 оркестров. Все танцуют без остановки целое утро. Каждый идет в паре и несколько друзей образуют компаниию. Компании кидают в друг друга карамельки.

Все мужчины идут в каталонских шапках барретинах, а женщины в шалях. Женщины из одной компании одеты в одинаковые платья и шали и к тому же украшают прическу одинаковыми цветами. У мужчин одинаковые жилеты и рубашки, которые тоже представляют компанию. Каждая компания, в которой не менее 50 пар, несет свой флаг.

Когда люди доходят до Пласа-де-ла-Вийа, начинается заключительная битва, когда собираются все компании и кидают карамельки во всех подряд.

В 1939 году генерал Франко запретил карнавалы по всей Испании. Карнавал в Виллануэва и Желтру был единственным, что праздновался в то время. Люди праздновали его скромно, но открыто.

Начиная с 2006 года у карнавала появилась новая компонента. Сейчас люди кидают разноцветные бумажки и носят бумажные фигуры, к тому же маскарадные группы прогуливаются с фантастическими орудиями, которые разбрасывают конфетти.



  • divertido – веселый, жизнерадостный
  • subsistir – существовать, сохраняться
  • impresionante – впечатляющий
  • salir - выходить
  • la comparsa – маскарадная группа
  • pasear - гулять
  • la charanga – оркестр
  • bailar - танцевать
  • parar - останавливаться
  • durante – в течение
  • la pareja - пара
  • la sociedad – компания, сообщество
  • tirar - бросать, кидать
  • uno a otro – друг друга, друг другу
  • el mantón - шаль
  • el gorro - шапка
  • el vestido - платье
  • adornar - украшать
  • el chaleco – жилет
  • la camisa - рубашка
  • tambien – тоже, также
  • la bandera – флаг, знамя
  • reunirse - собираться
  • prohibir – запрещать
  • único – единственный, уникальный
  • discretamente - сдержанно
  • abiertamente – открыто
  • integrarse - интегрироваться, присоединяться
  • fantástico – фантастический, фееричный
  • el ingenio – механизм, машина, орудие
  • lanzar – бросать, метать, швырять


Статья опубликована 22.11.2010


История| Культура| Регионы

©www.hispanista.ru 2007- Все права защищены. Копирование материала допускается только при наличии активной ссылки на источник цитирования.